Páginas

lunes, 30 de enero de 2017

Cuéntame un cuento


* Autora: Gloria García Ruano.
* Proyecto Etwinnig: "Cuéntame un cuento "  

* Idea                                                    


Los niños de E. Infantil de dos colegios de España y Turquía han realizado un proyecto etwinning el cual ha girado en torno a los cuentos y la creación de un libro colaborativo con ayuda de la herramienta digital Widbook.
Esperamos que os guste!!!

 

lunes, 23 de enero de 2017

Mascot swap.

Autora: Claudia Vicente
Proyecto: Mascot swap
Nivel: Educación infantil
@claudiadonbosco
Este curso participo con mi clase en el proyecto eTwinning Mascot Swap.

* Participantes

Anita Pucinischi: Instituto comprensivo Nº7 Italia.
Chantal Sarasar: Ecole maternelle Hilaire Dunand Francia.
Ciobanu Elena Monica: Gradinita n1 Targoviste Rumanía.
Claudia Vicente: Colegio Don Bosco. Zaragoza España.

* Objetivos

- Que los niños/as compartan su cultura a través de las mascotas de clase.
- Que compartan también su vida en el colegio o incluso en casa.

* Desarrollo

A principio de curso cada grupo conoció su propia mascota de clase, en mi caso utilizé la mascota para reforzar la identidad de clase, la clase es el bosque de papel y la mascota es Bosquito, un zorrito que vive en la clase y nos ayuda a comprobar que hemos recogido bien entre otras cosas. (Ha sido realizado por una artesana del barrio.)



Cuando los niños habían conectado con la mascota surgió la idea de que conociera nuestras casas y cada niño se la fue llevando a casa un día. Las familias esperaban con ilusión el día en que Bosquito era su invitado, le prepararon tortilla de patata para cenar, leido los cuentos favoritos de los niños, ha jugado y paseado con ellos...


Mientras, cada grupo en su país hacía algo parecido que vamos compartiendo a través de Twinspace.

Finalmente explico a los niños que Bosquito va a empezar un viaje, va a conocer  colegios y niños en otros países y luego volverá a España. 


Nos irán contando lo que hace en su viaje, nosotros vamos a recibir la visita de una mascota nueva que viene de otro país y le enseñaremos como es nuestra clase y casa. 

¡¡¡Recibimos una nueva mascota!!! Se llama Oly y viene desde Rumanía en un sobre grande, seguro que ha ido en avión... Habla Rumano y también un poquito en inglés.


Pasados unos días conociendo la clase, Oly empieza a visitar las casas de los niños. 

Compartimos  a través de twinspace algunas fotos de la visita de Oly, desde Francia que es donde a estado Bosquito también nos han mandado fotos a través de twinspace de Bosquito conociendo como es la vida en el colegio allí. 

Durante las vacaciones de Navidad las mascotas tienen que viajar, Oly se marcha a Francia, Bosquito irá a otro país, y no sabemos todavía qué mascota vendrá... será un descubrimiento para el segundo trimestre. 


* Recursos TIC

Nuestros contactos con los otros grupos son a través de twinspace, al que accedemos con el ordenador de clase para ver a nuestra mascota en el otro país en la pizarra blanca.

Compartimos fotografías y vídeos que reflejan actividades de clase en las que participan las mascotas, o fotos que las familias nos mandan para incluir en el proyecto. 

* Reflexión sobre el primer trimestre.

Los niños y familias participan muy motivados en el proyecto colaborando con entusiasmo. mis alumnos (de tres años) ya saben por experiencia propia, que hay sitios en los que se habla de otra forma y que si buscas un idioma común puedes comunicarte con ellos. También han tenido la oportunidad de ver fotos de un colegio de otro país y de las actividades que hacen allí, para el segundo trimestre tengo la intención de fomentar la comparación, buscar semejanzas y diferencias entre los colegios que vamos conociendo. Espero que de este análisis lleguemos al conocimiento y percepción positiva de las diferencias culturales.

Os iré contanto como evoluciona el proyecto;-)


lunes, 16 de enero de 2017

Dinámica de presentación

Autora: Olena Baaluba
Nivel: Educación secundaria
Proyecto: "A través del espejo".

Participantes: IES Antonio Trueba, Barakaldo, España, IES Leopoldo Queipo, Melilla, España, Lycée de Grombalia, Grombalia, Túnez, Oleksandria school №9, Ucrania.


 
Plac







* Actividad de presentación

Esta dinámica es apropiada, como su nombre lo indica, para romper el hielo y las tensiones del primer momento de los grupos nuevos. Ellas permiten que todos los participantes sean tomados en cuenta y se presenten.
Ellas favorecen un primer conocimiento de las personas, sus valores e inquietudes; permiten formarse una idea más clara de quienes participan en el grupo.

Con las dinámicas de presentación conseguimos además que todos los participantes sean tomados en cuenta en este nuevo espacio y favorecen que la primera impresión de las personas que tenemos a nuestro alrededor sea favorable, tanto para nosotros, como para ellos, nos ayuda a ver y conocer sus valores e inquietudes y permiten hacerse una idea más clara de quiénes participan en el grupo.
Como los alumnos del proyecto trabajaban en los grupos mixtos y cada grupo representaba alguna emoción, esta actividad les ayudó mucho. 




* Objetivos

  • Utilizar algunos juegos y técnicas para presentar a todos los componentes del grupo;
  •  Aprender sus nombres lo más rápido posible, así como gustos, experiencias y otros datos que pueden resultar interesantes acerca de las personas que forman el grupo con nosotros;
  • Interactuar todos con todos de una manera divertida y que facilite el primer contacto;
  • Facilitar una comunicación participativa;
  • Estimular un ambiente distendido.

* Difusión

Consideramos que dentro de un proyecto etwinning hay que dar difusión a lo que hacemos en el aula con los alumnos y con los socios por ello los vídeos se han compartido dentro de la plataforma etwinning  pero también en la Web del colegio.

* Herramientas digitales utilizadas

InShot, Quik

* Conclusión


La actividad ha resultado muy motivadora y participativa por todos los países socios.

lunes, 9 de enero de 2017

La Navidad en 192 palabras

Autor: Francisco Prendes Veiga (Profesor de Música en el IES Emilio Alarcos, Gijón)
Twitter: @FPVMus

Proyecto eTwinning: IT@school

* Idea

¿Qué es para ti la Navidad?, ¿Podrías resumirlo en una única palabra? Bueno, que sean dos, una en tu propia lengua y otra en inglés -ya que es la lengua de comunicación en el Proyecto-. 

Esta fue la propuesta que hicimos a los 96 alumnos y alumnas de Bélgica, España, Holanda y Hungría que participan activamente en el Proyecto Erasmus+ (KA219) / eTwinning que lleva por título IT@school.


Logo del Proyecto
El Proyecto IT@school (septiembre 2015 - agosto 2017) nació con la intención de colaborar en el desarrollo de las competencias lingüística y digital del alumnado y, por extensión, de las propias instituciones. El Proyecto se articula en torno a cuatro movilidades, una por país, en cada una de las cuales participan un total de 32 alumnos y alumnas (8 del país de acogida y 8 por cada uno del resto de los países). Antes de la movilidad, los 32 estudiantes se conocen, interactúan y trabajan juntos en eTwinning, en torno a un tema común -siempre relacionado con las TIC-.


* Superada la primera movilidad (Budapest, abril 2016) los docentes de los distintos centros implicados nos dimos cuenta de que era importante mantener a todo el alumnado activo en el TwinSpace ya que, de otra manera, podría parecer que, una vez habían participado en su movilidad, el Proyecto había finalizado para ellos. De esa necesidad surgieron las "shared activities", actividades que, sin tener una relación directa con las movilidades, ayudan a seguir profundizando en el desarrollo de las competencias lingüística y digital del alumnado mientras contribuyen a mantener un espíritu de grupo, de participación en un proyecto común.

* Actividades 


Let's share our brightest summer experiences

La primera de ellas llevaba por título "Let's share our brightest summer experiences" y fue presentada en el TwinSpace durante el mes de septiembre (justo antes de la segunda movilidad del Proyecto: La Haya -octubre, 2016-). Se trataba de utilizar un Padlet para escribir un post en el que comentasen su mejor recuerdo del verano.


También en septiembre, y como una actividad más del Proyecto, Celebramos el Día Europeo de las Lenguas, que ya hemos compartido en un post anterior.


Tras el éxito de las propuestas, y superada la segunda movilidad, pensamos en hacer algo relacionado con las fiestas navideñas (justo antes de la tercera movilidad del proyecto: Mol, Bélgica -enero, 2017-). 



Comenzamos con un tradicional intercambio de felicitaciones en el que cada estudiante escribe y recibe una única tarjeta de Navidad (parte en inglés, parte en su propia lengua -con el fin de obligar, a quien la recibe, a traducir el contenido-) pero se nos ocurrió que sería interesante diseñar una actividad que, de una forma u otra, implicara un mayor uso de las tecnologías. De ahí surgió la propuesta que paso a describir:



Los 96 alumn@s debían seleccionar una palabra en su propia lengua (francés, en el caso del alumnado de Bélgica -con el fin de evitar que hubiese más palabras en holandés que en el resto de las lenguas-) y otra en inglés, como lengua común en el Proyecto. Para hacerlo, en cada país, hemos creado un formulario de Google que hemos enviado a sus correos electrónicos (hemos preferido hacerlo así para que cada estudiante tuviera que pensar sus propias palabras y que sus respuestas no estuvieran condicionadas por los demás).




Una vez recibidas sus respuestas las hemos pasado a un Answergarden, y hemos visto cómo algunas de las palabras crecían, a medida que se repetían.


Palabras seleccionadas por nuestro alumnado (Gijón)

Como era de esperar, las palabras más repetidas están en inglés (ya que había un total de 96): Family (11 veces), mistletoe (8 veces), gingerbread (7 veces); aunque hay palabras en las distintas lenguas (24 posibilidades, 1 por alumno de cada nacionalidad) que también se repiten un buen número de veces. Así, gezelligheid (holandés) se repite 6 veces; familia (español), 5 veces, y mézeskalács (húngaro), 4 veces (las palabras en francés se repiten menos, tal vez porque el francés no es la lengua materna del alumnado de Mol).

Pincha sobre la imagen para acceder a los resultados

Posteriormente, hemos utilizado Tagxedo para crear una nube de palabras con una imagen alusiva a estas fiestas. Por último, y utilizando Canva, hemos creado el cartel/tarjeta que ha sido compartido en los distintos centros, en el TwinSpace y en las redes sociales.



En nuestro caso, y gracias a la colaboración del profesorado del Ciclo Formativo de Diseño y Edición de Publicaciones Impresas y Multimedia, hemos tenido la posibilidad de repartirla a tod@s l@s participantes en el Proyecto en nuestro Centro (imágenes).



Merry Christmas, Boldog Karácsonyt, 
Feliz Navidad, Vrolijk kerstfeest, 
Joyeux Noël
2016